"How can they arrest him, when he has two young kids?" I said in Japanese to Etem, whom I'd bumped into at counter B, work and special activity visas.
"Wouldn't see that in any other country would you?" He chuckled bitterly, and the woman next to me laughed.
Why do I always forget when I'm speaking Japanese to Turkish people that other people can understand us too?
"I'm in the same boat." The woman told us. "My husband was arrested and we have a baby. She's sitting over there with a friend." She gestured to the corner of the waiting room, which was more crowded than I'd ever seen it. I was confused that I couldn't place her accent; it had none of the staccato sharpness of a Chinese Japanese speaker, nor the fuzzy roundness of a Korean.
"Where are you from?" I asked.
"Myanmar. My husband and I are refugees." She lowered her voice and gestured secretly to the counter full of brusque Japanese men in blue jackets who were busy shuffling paperwork and calling names. "Really they're hen." Japanese has a handful of loaded words that just can't be translated. Hen: strange, odd, abnormal, obscene, was the perfect way to describe the way the Japanese Government cycles asylum seekers in and out of detention centers, trying to wear down their resistance through time, confinement, lawyers fees and hoshoukin (bail).
A name was called, and a thin woman with magenta lipstick rushed over and handed the Myanmar woman a tiny baby dressed in a knitted pink suit and tiny white mittens. She kissed her quickly on the cheek and ran to the counter, where she was given a card, a locker number, and 10 minutes or so to spend with whatever loved one was sleeping in Shinagawa.
I held the baby while the mother explained to Etem that her husband had been arrested 3 weeks ago, but she couldn't work herself because (this was harder for her to get across in Japanese) she'd thrown out the discs in her back. The baby had a heart problem (the specifics of this I'm afraid I didn't get at all) and all she could really do was just wait until her husband was released. She had some money saved up, but it wasn't going to last forever. Etem gave her the number of an agency that would probably help. 40,000 yen a month for her, and 20,000 yen for the baby. She thanked him and promised to call later that evening.
I'd been holding the infant for a while but still couldn't figure her out. She seemed pleased when I tickled her or lifted her up, but she didn't squeal or giggle. In fact she made no noise or fuss at all. She didn't mind being passed around to me or Etem or magenta lipstick lady, but she also didn't snuggle or grab fingers or hair. She burbled but didn't drool. I didn't get it.
"How old is the baby?" I asked her mother.
She held up four fingers "Yon kagetsu." Really her Japanese was good. Very little accent, natural intonation.
"How long have you been in Japan?"
"16 years."
"16 years!" 16 years and no visa. It was a good thing her baby seemed to have a kind of 'roll with the punches' attitude; she was obviously going to need it.
Our names got called and we left the woman bottle feeding her baby in a stroller, unavoidably in the way of all the Koreans, Chinese, Uzbeks, Iranians, Lawyers, and the rest of the potpourri of milling visitors, less than half of whom had chairs. Etam gave the woman 1,000 yen, and told her to get the baby something to eat.
We were told to put our cameras, phones, and other recording devices in a locker, and we were given a keycard to Room 20, where Mehmet was waiting for us.
Mehmet stood up to greet his brother, and he seemed surprised to see me, his cousin's American fiance.
"Yo! Hisashiburi!" He smiled and pressed his open palm against the glass dividing us. I did the same. I've been to three or four "menkai" already, and have always wondered how this greeting became the standard. If it were me I think I would've just waved, but maybe if I lived in a detention center I'd feel differently.
Mehmet used Japanese long enough to ask me where Selo was and what I was doing at the immigration center, but then fell into Turkish with Etam. I looked around the asylum white walls, which were covered in ballpoint pen graffiti in all sorts of languages. Most were messages to loved ones, some angry name calling towards Japan, one seemed to be directed towards Osama bin Ladin, and then there were just scribbles. Etam began carving a word into the plexiglass using the room key. Posted above our heads was a paper sign that said "NO GRAFFITI"
The flow of Turkish drifted in and out of my ears, words I recognized tripping my attention like larger rocks in a dirt road. I understood just enough to catch the following exchange about about another relative who'd been inside a while.
"Will he get out?"
"Like shit he will."
I started laughing, and they thought it was hilarious that that was the Turkish I understood. Apparently their friend had gone crazy with the confinement, shattered a ceramic washbasin and cut his chest with the pieces. They put him in a solitary room, only to have him break all the cameras in it.
"And what about you?" I asked. "Are you keeping your mind sharp? Are you genki?"
"Yes, I'm still OK. I'll be fine."
He switched back to Turkish, and I had leisure to study him and decide whether I believed him or not. He looked thin, but he was thin to begin with. His face just seemed off... I first looked at him and then his brother, and compared the two, and decided that Mehmet's hair had gotten too long and unruly, which was not a good thing for a man who is going bald. I realized how much hair is crucial in judging Crazy, and filed that in my universal truth file for later. He was also wearing a blue large knit sweater with white animals on it, which I would think is generally not worn by anyone between the ages of 4 and 80. In any case, he just didn't seem himself. The last time I saw him he was strutting around his apartment smoking a cigarette, and bragging to me that his older son was trilingual- fluent in Turkish, Kurdish, and Japanese.
"Are you really OK?" I asked.
"Sure. You know, out my window I can see the whole city, all the way to Shinagawa station. Those poor bastards who live on that side," he gestured with his left hand, "all they can see is the ocean."
Recent Comments